CCCC

Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Có Phụ Đề: Shining

Môi giới chuyên nghiệp
Phạm Anh Tuấn
Tham gia OtoNha
11 Năm
Tin đăng đang có

Shining

=====Kanji====
\r\n지금이 아닌 언젠가, 여기가 아닌 어딘가,
\r\n나를 받아줄 그곳이 있을까.
\r\n가난한 나의 영혼을 숨기려 하지 않아도
\r\n나를 안아줄 사람이 있을까.
\r\n
\r\n목마른 가슴 위로 태양은 타오르네.
\r\n내게도 날개가 있어, 날아갈 수 있을까.
\r\n
\r\n별이 내리는 하늘이 너무 아름다워
\r\n바보처럼 나는 그저 눈물을 흘리며 서 있네.
\r\n이 가슴 속의 폭풍은 언제 멎으려나.
\r\n바람 부는 세상에 나 홀로 서있네.
\r\n
\r\n풀리지 않는 의문들, 정답이 없는 질문들
\r\n나를 채워줄 그 무엇이 있을까.
\r\n이유도 없는 외로움, 살아 있다는 괴로움,
\r\n나를 안아줄 사람이 있을까.
\r\n
\r\n목마른 가슴 위로 태양은 타오르네.
\r\n내게도 날개가 있어, 날아갈 수 있을까?
\r\n
\r\n별이 내리는 하늘이 너무 아름다워
\r\n바보처럼 나는 그저 눈물을 흘리며 서 있네.
\r\n이 가슴 속의 폭풍은 언제 멎으려나.
\r\n바람 부는 세상에 나 홀로 서있네.
\r\n
\r\n지금이 아닌 언젠가, 여기가 아닌 어딘가,
\r\n나를 받아줄 그곳이 있을까.
\r\n
\r\n=====Romaji=====
\r\njigeumi anin eonjenga, yeogiga anin eodinga,
\r\nnareul badajul geugosi isseulkka.
\r\ngananhan naui yeonghoneul sumgiryeo haji anhado
\r\nnareul anajul sarami isseulkka.
\r\nmongmareun gaseum wiro taeyangeun taoreune.
\r\nnaegedo nalgaega isseo, naragal su isseulkka.
\r\n
\r\nbyeori naerineun haneuri neomu areumdawo
\r\nbabocheoreom naneun geujeo nunmureul heullimyeo seo inne.
\r\ni gaseum sogui pokpungeun eonje meojeuryeona.
\r\nbaram buneun sesange na hollo seoinne.
\r\n
\r\npulliji annneun uimundeul, jeongdabi eomneun jilmundeul
\r\nnareul chaewojul geu mueosi isseulkka.
\r\niyudo eomneun oeroum, sara itdaneun goeroum,
\r\nnareul anajul sarami isseulkka.
\r\n
\r\nmongmareun gaseum wiro taeyangeun taoreune.
\r\nnaegedo nalgaega isseo, naragal su isseulkka?
\r\n
\r\nbyeori naerineun haneuri neomu areumdawo
\r\nbabocheoreom naneun geujeo nunmureul heullimyeo seo inne.
\r\ni gaseum sogui pokpungeun eonje meojeuryeona.
\r\nbaram buneun sesange na hollo seoinne.
\r\n
\r\njigeumi anin eonjenga, yeogiga anin eodinga,
\r\nnareul badajul geugosi isseulkka.
\r\n
\r\n======Eng trans====
\r\nNot now but someday, not here but somewhere
\r\nWill there be a place that'll accept me
\r\nEven if I don't try to hide my poor spirit
\r\nWill there be someone to hold me
\r\n
\r\nThe sun is burning my thirsty heart
\r\nI have wings too, will I be able to fly
\r\n
\r\nThe sky the stars are sending down is so beautiful
\r\nI just keep standing like a fool with my tears falling
\r\nWhen will this waterfall inside my heart stop falling
\r\nI'm standing alone in this windy world
\r\n
\r\nAll the questions I can't solve, all the questions without answers
\r\nWill there be something to fill me up
\r\nA misery without reason, grief because of living
\r\nIs there someone to hold me
\r\n
\r\nThe sun is burning my thirsty heart
\r\nI have wings too, will I be able to fly
\r\n
\r\nThe sky the stars are sending down is so beautiful
\r\nI just keep standing like a fool with my tears falling
\r\nWhen will this waterfall inside my heart stop falling
\r\nI'm standing alone in this windy world
\r\n
\r\nNot now but someday, not here but somewhere
\r\nWill there be a place that'll accept me